Briani Waltoni ... In Biblia polyglotta prolegomena specialia
An edition of Briani Waltoni ... In Biblia polyglotta prolegomena specialia (1828)
By Brian Walton
Publish Date
1828
Publisher
Typis ac sumptibus academicis excudit Joannes Smith : Prostant venales apud J. et J.J. Deighton [and 5 others]
Language
lat
Pages
-
Description:
This is the prologue to Walton's great *London Polyglot Bible* (or to give it its full title: *Biblia sacra polyglotta: complectentia textus originales, hebraicum, cumpentateucho samaritano, chaldaicum, graecum: versionumque antiquarum, samaritanae,graecae, vulg.lat. quicquid comparari poterat*), which was published from 1653 to 1657. The prologue was published last, but subscribers were encouraged not to bind the first volume until they got it. The London Polyglot had columns giving the text and variant texts in nine different languages: Hebrew, Greek, Latin, Aramaic, Syriac, Arabic, Ethiopic, Samaritan and Persian, with Latin translations of the non-Latin languages. In 2001, the Prolegamena was still supposed to be the best introduction to the world of polyglot biblical research.
subjects: Bible, Latin, Polyglot, London Polyglot, multilingual, Language arts (Higher), Early works to 1800