Bērnības lauskas [ Translation of Kindheitssplitter] In Latvian
An edition of Bērnības lauskas [ Translation of Kindheitssplitter] In Latvian (1993)
By Gidon Kremer
Publish Date
January 1, 1997
Publisher
Piper
Language
ger
Pages
230
Description:
It's a translation by Ingmars Zemzaris in Latvian under the title `Bērnības lauskas` [Shivers of Childhood] with the Latvian spelling of author's name - Gidons Krēmers.
subjects: Violinists, Biography
People: Gidon Kremer (1947-)